Vélemények a filmről:
Illusion87:
Kedves Ulbi!
Örülök, hogy betervezted ennek a filmnek a fordítását! ^^ Ahol Kim Bum feltűnik, azt filmet/sorozatot feltétlenül meg kell nézni!
Köszönöm *.*
Fagi:
Kedves Ulbi!
Köszönöm szépen a feliratot! Nem mondhatnám, hogy sok filmet nézek, de ez most pont jókor jött, így le is töltöttem gyors a filmet hozzá.
Hát nem egy egyszerű éjszakai mese az már biztos. Az elején úgy gondoltam egy kétballábas rendőr talán megadja majd a történetnek a vidám oldalát is. Ez a gondolat aztán gyorsan meg is változott, bár azért voltak benne olyan részek amin mosolyogni lehetett. Pl. azon jót vidultam, mikor a szegény pár kért volna még levest és nem értették mi történt.
Annak ellenére, hogy ma már csínján bánok a " feldarabolós , baltás gyilkosos " történetekkel - nem bírja a szívem már az ilyesmit
-, ez nézhető volt számomra. Tudom itt azért nem erről volt szó, meghagyták mindenkinek ki mit is gondol arról, mi történhetett az elraboltakkal. Mivel fiatalokról, gyerekekről volt szó ez még borzasztóbb volt.
Gyors a végére ugrok. Nem is tudom mi lett volna a jobb a pszichopatának, ha nem húzzák fel, vagy így , hogy elítélik. Kegyetlen vagyok, de az első gondolatom az volt, na én aztán biztos hagytam volna ott csüngeni még egy darabig.
Nagyon tetszett a vége, talán így volt a legjobb, a tapasztalat ugye azt mutatta, a srácot nem igazán fogadja be a társadalom ezzel a képességgel. Viszont a láthatatlan kötelék az megmaradt közöttük. Szerintem.
Nekem tetszett! Köszönöm még egyszer!
A Love Now fordításod is figyelemmel kísérem, de csak a végén fogok majd bekapcsolódni, bár tudom nem most lesz az az idő.
Boszi:
WOW!!!!!!!!!!!!!!!!
Ulbi most egy kicsit nehéz megszólalnom, de visszatérek.
Desertqueen:
Hujjujjuj! Már nagyon vártam
Ulbi! Nagyon-nagy köszönet érte. Szeretem a rendhagyó dolgokat, és a remek sorozatok közt egy izgalmas film olyan, mint a csokifagyiban a konyakos meggy
:D:D:D:D:D. Megyek tölteni!
Gabóci:
Szia Ulbi! Nagyszerű választás volt ez a film. Én sem szeretem a gyilkolós horror filmeket, de ez végig érdekes érdekfeszítő volt. Élveztem a feszültségoldó jó bemondásokat, ami olykor mosolyra derített. Még az este letöltöttem, de nem tudtam megnézni csak most reggel. Egyenlőre cikáznak a gondolatok a fejemben. Köszönöm szépen a fordítást.
Boszi, te kis "hamis" szép munkát végeztél már megint.
Boszi visszatért:
Szia Ulbi remélem tetszik!? Tegnap csak 3x néztem meg,(felirattal, képek csinálása,KFR) de még mindig nem tudok betelni vele. Nagyon jó párost alkot Kim Kang-Woo és Kim Bum végig a képernyő elé szegeztek. Volt ebben minden, borzongás, humor, kirekesztettség, önmarcangolás, és végül az egymásra találás, mint két testvér úgy harcoltok egymásért. Két elveszett szív végre megbékélt a saját sorsával, és ezt egymásnak köszönhették. Azt hiszem még egy párszor megnézem annak ellenére, hogy nem igazán szeretem ezt a típusú filmeket, de az mégsem olyan mint az amcsi filmek. Egy szó mint száz nagyon nagyon köszönöm neked ezt az élményt.
Fagi is visszatért:
Kedves Ulbi!
"Az, hogy találkoztak és az azt követő események láncolata segített mindkettőjüknek abban, hogy megnyugodjon a lelkük és ezért már egy élhetőbb jövő várt rájuk. Én ilyennek láttam ezt a szálat a filmben."
Ez így igaz! Jó volt látni mindkettőjük reakcióját, amikor a másikra gondoltak, vagy tettek a másikért, ami azt mutatta, sikerült a lelküket a gyógyulás felé vinni. Friss az élmény, újra lepereg, ahogy gondolkodott az ágy mellett, megfogja-e Yang Choon-Dong kezét, ahogy kiálltak egymásért, vagy a végén a kórházi látogatást milyen képpel fogadta a rendőr, ahogy Kim Joon eltűnt a végén és mégis megkerült a graffitijei által és ez látványosan milyen melegséggel töltötte el a "bátyját". Nekem ez az a film volt, ami fejbe kólintja az embert a végére és csak ül , néz ki a fejéből. Mindezt természetesen pozitívan értem.